拐个巨星谈恋爱想逃的桃桃

第613章 if线之如果没有离开韩国81(第3页)

 




    前半段是韩语,而后半段却是中文。
 




    听到这首歌的听众无疑不是惊讶的。韩国的听众惊讶于这首歌一上来就直冲大脑的抓耳旋律,而且这首歌也并没有他们想象的那样质量有所欠缺,甚至有点好听得过分了。
 




    第一遍:是好听的。
 




    第二遍:嘶~似乎有点意思。
 




    第三遍:哇偶,简直停不下来。
 




    而华国那边的人则是惊讶于这位韩国的歌手说新年祝福时的中文居然说得一点口音都没有,一点也不像外国人,之后才将注意力放在歌上面。
 




    刚开始:这旋律有点东西的。
 




    听到一半:卧槽,是中文???
 




    最后:再来亿遍!!!
 




    或许依旧有人对专辑抱有疑虑,但在听完这首先行曲后,就算心里依旧有所怀疑,但哪怕只是为了看热闹也会想着去买一张来听听。
 




    只要有人这样想,那么公司的营销就已经成功了。
 




    于是一周后,许伊颂的出道纪念日,也是新专辑正式和大家见面的日子。
 




    在真的听到了这张新专辑后大家才发现自己之前的疑虑有多么好笑。这张专辑的质量完全是能封神的程度。
 




    从主题到概念,再到内容,没有一处不是精致完美的。
 




    甚至就连最开始的先行曲在专辑的B面里都有用心的call back。
 




    先行曲叫《你好,相遇》,开头和副歌都是韩语,后半部分是中文。而和这首《你好,相遇》对应的B面则是另一首旋律相同的歌,名字叫《你好,重逢》。两首歌共享同一个伴奏,只是《相遇》的开头和副歌是韩文,而《重逢》的开头和副歌是中文的。
 




    并且如果仔细去观察的话就会发现韩语的歌词和中文的歌词并不是直译,而是可以对应的故事对话。
 




    喜欢拐个巨星谈恋爱请大家收藏:()拐个巨星谈恋爱更新速度全网最快。