第20章 孟菲斯“有嘻哈”:当烤肋排遇上Beats(第2页)

 然后,被一些当地的体育电台和电视台注意到了。

 再然后,被一些嗅觉敏锐的体育媒体,当成“球迷文化”的典型案例,进行了报道。

 一时间,整个孟菲斯,都开始……“yo yo Check it out”了!

 甚至,在灰熊队的主场——联邦快递球馆,承包的各种其它比赛前的暖场环节,dj都会非常“应景”地播放这首《孟菲斯灰熊Cypher》。

 当那熟悉的Beats响起,当那些带着浓浓孟菲斯口音的rap歌词回荡在球馆上空时,全场球迷都会跟着一起……摇头晃脑,挥舞手臂,气氛简直嗨到爆炸!

 “yo!Listen up!this is memphis town!”

 “grizzlies on the court, never gonna back down!”

 “kd with the j, smooth as butter on toast!” (杜兰特听了想打人)

 “Ak47 lock down, leave your offense in ghost!” (基里连科表示情绪稳定)

 “scola in the post, spin move, that's a art!” (斯科拉:嗯?我什么时候这么秀了?)

 “korver for three, tearing your defense apart!” (科沃尔:……谢谢,但请保持冷静。)

 “Lowry with the drive, fast break, what a sight!” (洛瑞:没错!就是这个feel!)

 “Big spain marc gasol, future shining so bright!” (马克·加索尔:……压力有点大。)

 “Coach wang on the sideline, a tactical g!” (王宇航:……我谢谢你们全家啊!)

 这股突如其来的“孟菲斯有嘻哈”风潮,甚至影响到了灰熊队的球员们。

 凯文·杜兰特,这位平日里略显腼腆的榜眼秀,在听到那句“kd with the j, smooth as butter on toast”时,嘴角会不自觉地抽搐一下。

 他总觉得……这歌词,哪里怪怪的。

 赛迪斯·杨,则非常喜欢这首歌。他甚至会在更衣室里,跟着节奏,即兴来几段freestyle,虽然大部分时候都以忘词或者跑调而告终。

 安德烈·基里连科,则对那句“Ak47 lock down, leave your offense in ghost”非常满意。他觉得,这非常精准地概括了他的防守威慑力。

 路易斯·斯科拉和马克·加索尔这两位国际球员,则对这种充满美国街头文化的应援方式,感到非常新奇。他们虽然听不太懂那些俚语和黑话,但能感受到球迷们那份发自内心的热爱。

 至于凯尔·科沃尔……

 他依旧是那副平静的表情。

 只是,在听到自己的名字和“tearing your defense apart”联系在一起时,他的嘴角,会微微上扬一个几乎看不见的弧度。

 嗯,还挺……贴切的。

 本·戈登则有些……不爽。

 “凭什么!凭什么他们都有专属歌词,就我没有?!我本·戈登,好歹也是康涅狄格出品的得分机器!第六人怎么了?第六人就没人权了吗?!”