【第五轮】校园怪谈(39)

他开始按照学生名单上的顺序点名。

 被点到的学生略显紧张地站起来,磕磕绊绊地完成指令。

 克莱尔并不打断,只是面无表情地听着,偶尔在电子名单上记录着什么,那冰冷的注视让每个站起来的学生都倍感压力。

 很快,名单上的名字跳动着。

 “喻灵儿。”

 该来的还是来了。

 喻灵儿深吸一口气,站起身。

 耳机里传来自己略微放大的呼吸声。

 她看向屏幕,句子并不难:“the path to truth is often paved with challenges.”(通往真理的道路往往布满挑战。)

 她清晰地将句子读出,然后翻译。

 她的发音标准,翻译准确。

 克莱尔冰蓝色的眼眸注视着她,脸上没有任何赞许的神色,反而像是找到了一个切入点。

 “Accurate.”他淡淡评价,随即话锋一转,“then, tell me, miss yu, in your opinion, what is the greatest ‘challenge’ on the path to truth? ”(那么,喻同学,依你之见,在通往真理的道路上,最大的‘挑战’是什么?)

 这已经超出了简单的朗读翻译范畴,是一个即兴的、带有哲学意味的提问,并且要求用非母语回答。

 显然,这是克莱尔在利用教师的身份和课堂规则,对她进行施压和试探。

 教室里的空气仿佛更加凝滞了。其他学生虽然不明所以,但也感受到了这股不寻常的针对性。

 喻灵儿感到耳麦似乎变得更紧,勒得她太阳穴微微发胀。她快速组织着语言,既要回答问题,又不能暴露太多信息,尤其是在这位明显不怀好意的“老师”面前。

 就在这时,斜后方一个懒洋洋的声音通过耳机传来,带着点欠揍的拖腔:

 “professor~”

 (教授~)

 是祁欲!

 他也在这个教室?!

 只见祁欲根本没站起来,只是懒散地靠在椅背上,对着自己座位前的小麦克风说道:

 “isn’t the greatest challenge usually a nosy teacher who asks too many philosophical questions in a language class?”(最大的挑战,通常不就是一个在语言课上问太多哲学问题的、爱管闲事的老师吗?)