第249章 这单位得多有钱啊!
土畜产品: 猪鬃、肠衣、羽毛、羽绒及制品、羊绒、兔毛、地毯、裘皮及制品、松香、香料油、药材(如人参、甘草)、桐油、麻类等。
纺织原料: 棉花、生丝、绸缎、棉纱、棉布等。
纺织品: 棉织品(床单、毛巾、浴巾)、棉针织品(t恤、内衣)、毛针织品(毛衣)、呢绒、麻纺织品、人造棉布等。服装出口在当时占比还不算特别大,主要是面料和半成品。
轻工业品: 自行车、缝纫机、搪瓷制品、玻璃器皿、保温瓶、塑料制品、日用五金(锁具、小刀、餐具)、电池、电筒、鞋类(布鞋、塑料鞋、皮鞋)、皮件(箱包)、玩具、文教用品(纸张、铅笔、体育用品)、家具(主要是木制和藤制家具)、陶瓷(日用瓷、艺术瓷)等。
工艺美术品:
抽纱刺绣(台布、床罩、手帕)、草柳竹藤编织品(篮筐、草帽、藤家具)、珠宝首饰(珍珠、玉石雕刻品、景泰蓝)、工艺陶瓷、漆器、雕刻(木雕、牙雕、石雕)、字画、文房四宝、人造花、玩具等。
还有五金、化工、机电.....
顾方远注意到,工艺美术品展区最是热闹。
苏绣的屏风前围满了惊叹的洋人。
景德镇的瓷器展台被挤得水泄不通。
有个大胡子外商正举着放大镜,对着件象牙雕件啧啧称奇。
“这个...how uch?”一个金发碧眼的女商人指着湘绣的牡丹图,操着生硬的中文问道。
展台后的老师傅急得直搓手:“同志,这个要外汇券...”他浓重的湖南口音让翻译也束手无策,急得直比划手指。
外商站在展位前,说着一口流利的英语;参展方接待人员,说着略带地方口音的普通话。
双方几乎是鸡同鸭讲,谁都听不懂对方在说什么。
至于英语.....
所有参展单位平均分下来,一个单位分不到一个翻译人员。
面对一大堆外国人,即便提前准备翻译的单位,也根本无法应对。
双方都急的要死,最后无奈在空中比划着,连蒙带猜的去理解别人在说什么。