第58章 樱花计划(第2页)
宋之先去看了绳爪搭上高达2.5米的墙头,墙头竟然布满了铁刺,刚翻下墙头,又看到了两个腰插武士刀的西装男子,在夜间进行巡视,更印证了宋志的某种猜测。宋志利用避雷针攀援上了二层,前进了一间开着窗户的房间,这原来是二层的卫生间,宋志贴着墙探头看向走廊,二层的十间房屋,只有靠右的最后一间还有灯光。宋志悄声潜到房间门口,隐隐约约听到了话语声。宋志看到此房间面对走廊高处有一扇横窗,右手搭在仅有不到10厘米的窗台,探头看了进去。
此房间约有20平米左右,坐南朝北有一个大约一米多宽的办公桌,桌后坐着一个身穿灰色西装,鼻头架着一副眼,双手互搭放在腹部,隔着办公桌有一身穿长衫的轻轻男子,正在身体前倾的向灰西装男子汇报,不误遗憾的正是倭语。
“池田君、今日时点で既に682本の桜を运び去り、明日にはさらに186本运べるでしょう。(池田君,截至到今天,已经运走682名樱花,明天还能运走186名。)
“三浦さん、まだ时间がありますから、もっと桜を募集して、できるだけ早く仕事を终えてください。”(三浦桑,还需要抓紧时间,多招收樱花,尽快完成工作计划。)
“はい、既に数つの慈善团体と连携しています。これからもその数は增えていくでしょう。计划の完了には问题ないと思います。”(好的,我们已经联系了几个慈善机构,接下来会越来越多,完成计划没有问题。)
“三浦さん、よくやった。皆さんの功绩を速やかに报告し、赏賛されるでしょう。”(三浦桑,很好,我会把你们的功劳及时上报,会得到嘉奖的)
灰色西装男子站起来,走到身穿长衫的男子面前,亲热的拍了拍其肩膀道:“お疲れ様、ミウラさん。帝国は私たちの功绩を忘れないでしょう。桜计画は絶対に成功するでしょう。休んでいきましょう。”(辛苦了,三浦桑,帝国会记住我们的功劳,樱花计划一定能顺利进行,休息去吧)