1978合成系文豪好想吃薯片

281.第280章 大冯回国(第3页)

 他等这一刻,等的太久了!

 观众们看不过瘾似得,接下

来的时间里,首都剧场只要是《天下第一楼》的演出,上座率都是满的,观众们就好像疯魔了一样,坐在座位上,陪着台上的演员们哭哭笑笑。

 其中很多观众,已经是不知第几次来看了,依旧克制不住心中的震撼,不觉得厌烦,如痴如醉的品味着《天下第一楼》那浓厚而绮丽的醇香。

 好书不厌百回读,好剧不厌百回看!

 随着《天下第一楼》的连续公演,话剧评论界也几乎被这部话剧的评论文章占领了。

 《中国戏剧》评:“京城人艺的《天下第一楼》演出成功了!那不时掠过全场的会心笑声和剧终时经久不息的掌声,就是最好的证明。”

 《上海戏剧》评:“剧终时那副精彩对联既切合于剧的规定情境,又含有悠远不尽的喻指,无疑是画龙点睛之笔。”

 著名翻译家、戏剧评论家童道明也发表了戏剧评论,这位是中国戏剧界公认研究契诃夫的专家,被称为“中国最懂契诃夫的人”。

 他说:“《天下第一楼》之所以真切感人,归根结蒂是由于深厚的生活根底。

 这种根底不仅表现在那一套生活礼仪和一口气报出那一长串菜谱上,更主要的是表现在对那个时代生活本质的理解,对不同人物心态的把握,以及对所反映生活总体上表现的巨大概括力。

 这使人们在真实感受中引发对人生命运的思考。”

 除去戏剧评论家的评论以外,还有一篇贺文吸引了广大剧迷的关注。

 那是著名的京城人艺的副院长于是之,写了一篇《贺江弦》发表在了人艺出版的刊物《京城人艺》上面。

 他在文中说:

 ——“感谢剧作家,感谢这些用笔支撑着剧院的人。”

 这天午后,来京城办事的冯骥才被江弦拉去东华门大街一家苍蝇小店吃卤煮。

 这会儿京城卤煮都是这样,门口搁个大锅,锅里面冒着香气,滚开的,咕嘟着猪心猪肝猪肺一堆杂碎,上面浮着几十个火烧,和油炸豆腐泡儿一起随滚开的汤起伏着。

 “您给来两碗。”江弦招呼一声。

 师傅答应一句,把火烧拿刀啷啷两刀码碗里。再捞一碗杂碎,往火烧上码齐,最后捞几个豆腐泡儿,浇上老汤,放一小撮香菜。

 “请吧。”江弦把碗往冯骥才那儿一推。

 京城冷飕飕的已经入了冬,冯骥才这一口热汤下肚,顿觉一股暖流沿着四肢百骸散开。

 咝。

 他砸吧着嘴,看向桌对面的江弦,一股难以抑制的嫉妒从心间升起。

 “你小子,你在京城怎么天天往外放‘大卫星’,不是一部小说名动天下,就是一部话剧搞得人尽皆知。”

 江弦笑了笑,抄起筷子低头夹肉,光是闻着香气就口舌生津。

 作家之间相交,也难免背地里暗暗较劲。

 就像某些作家,看了比他写得好的作品会忍不住骂一句:“妈的,怎么写的那么好!”

 冯骥才刚从欧洲访问归来。

 他不光去了欧洲,还去英国看了阿森纳的比赛,那是英甲联赛的一场,阿森纳和考文垂在海布里进行对决。

 冯骥才这个退役运动员看完以后心绪难平,撰写了一篇《足球狂》的散文。

 这大概是国内最早的足球类文章。

 “你知道欧洲人现在听什么音乐?”

 冯骥才一脸激动的和江弦分享着他在欧洲的见闻,“不是邓丽君,翻译告诉我说那叫披头士、皇后,他们唱的叫摇滚,还有个歌星叫大卫鲍威,这家伙竟然在舞台上穿裙子!”

 摇滚这个词儿已经有了,这个词是写出《乡愁》的余光中翻译了出来。

 这些独特的欧洲音乐,对冯骥才来说很新鲜,对江弦来说就有些陈词乏味。

 见他兴致缺缺,冯骥才只好将话题聊到文学上。

 “你知道现在全英国最火的小说是什么吗?”

 (本章完)