第251章 故意使用专业术语(第3页)

 但来参加培训的技术人员,对此都深谙其道。 

 稍微一点点的偏差,都会影响巨大,可能会造成生产出来的产品不合格,维修设备的时候,也会出各种问题。 

 幸好林子阳懂英语,及时站出来纠正问题,不然马光这么粗糙的翻译,他们被误导,学的似是而非,往后肯定会搞出很多大麻烦,对经济和生产造成很大的负面影响。 

 于是参与培训的技术员都站出来帮林子阳说话,说他讲的有道理,希望马光在翻译的时候,能更加严谨一些。 

 马光见这些技术员都来批评他的不是,虽然心里对林子阳一万个不满,但也只能硬着头皮答应,保证自己会尽量翻译准确。 

 在接下来杰克的授课当中,林子阳又好几次打断了马光的翻译,纠正了他的错误。 

 林子阳的行为,让杰克和马光都十分的恼火。 

 杰克想在这些专业术语上做文章,好让这些华国的技术员学的似懂非懂,然后坑害他们背后的华国工厂。 

 但是在林子阳专业的翻译之下,杰克的计划落了空。 

 而马光气愤的是林子阳打断纠正了他这么多次,这不是在告诉所有人,他的翻译水平不行,是个半吊子吗? 

 所以在林子阳再次出言打断时,马光怒不可遏的冲他吼道,“林同志,请问你是哪个大学毕业的?学的是英语专业吗?你怎么肯定我翻译错了,你说的就是对的?” 

 林子阳对上马光愤怒的双眸,对这人很是无语。 

 明明自己翻译错了,他还觉得自己有理,简直没救了。 

 “马同志,你别管我上的哪个大学,学的是不是英语专业,我翻译的英文,肯定比你翻译的正确率高。 

 你会的都是常见的英文词汇,专业的技术性词汇,你学过吗? 

 涉及机床技术方面的专业名词,你根本一窍不通,在那里乱翻译。”